티스토리 뷰

1830년 경 프랑스 파리. 크리스마스 이브. 다락방에 살고 있는 가난한 아티스트 4명. 시인 로돌포 Rodolfo, 화가 마르첼로 Marcello, 철학자 콜린느 Colline, 음악가 쇼나르 Schaunard. 다락방은 몹시 추운데... 쇼나르가 벌어온 돈을 나누어 갖고 로돌포를 제외한 3명은 밖으로 나간다. 로돌포는 급히 완성해야 할 글이 있었기 때문이다. 그가 막 글을 쓰기 시작하는데... 이웃에 사는 미미가 계단에서 촛불이 꺼졌다며 문을 두드리는 것이 아닌가. 안색이 좋지 않은 미미에게 로돌포는 포도주를 권하고... 이제 미미가 자기 방으로 돌아가려는데 방의 열쇠가 없다. 두 사람은 엎드려서 키를 찾는다. 로돌포는 미미와 함께 좀더 오래 있고 싶어서 열쇠를 주어 자신의 주머니에 넣는다. 두 사람은 서로를 소개하고 친해져, 로돌포가 미미에게 사랑을 고백하기에 이른다. 미미가 당황해 하며 레스토랑에 가 있는 로돌포의 친구들과 어서 합류하자고 말한다.

카페 모무스 Momus 의 밖에 장사꾼들이 물건을 팔려고 시끄럽게 소리치고 있는데 잠시 후 집시들도 그곳에 다가 온다. 콜린느가 중고 오바코트를 사고, 로돌포는 미미에게 핑크 색 모자를 사준다. 그들이 레스토랑의 테라스에 있는 테이블에 자리를 잡고... 로돌포가 미미를 친구들에게 소개한다. 로돌포가 미미는 자신에게 영감을 주는 여성이라며 짧은 시를 즉흥으로 읊는다. 그때 저쪽에서 무제타 Musetta가 공무원 알친도로 Alcindoro 와 시시덕거리며 그들이 있는 곳으로 다가온다.

무제타는 마르첼로의 옛 애인이다. 마르첼로는 애써서 무제타를 무시하는 태도를 보이지만 무제타는 그의 시선을 자신에게 집중시키려고 다음의 아리아를 부른다.

이탈리아의 소프라노 라우라 죠르다노 Laura Giordano (1979 ~ ) 가 연주합니다.



Quando m’en vo 나 혼자서 길을 갈 때 / Puccini, La Bohème 라 보엠

(Musetta)
Quando m’en vo soletta per la via,
나 혼자서 길을 갈 때면,
La gente sosta e mira
사람들이 멈추고 바라보네
E la bellezza mia tutta ricerca in me
그리고 나의 아름다움을 모든이들이 내 안에서 발견하네
Da capo a pie'...
머리에서 발끝까지…

Ed assaporo allor la bramosia
그러면 나는 그때 열망을 맛보지
Sottil, che da gli occhi traspira
섬세한 열망은, 두눈에서 빛을 발하고
E dai palesi vezzi intender sa
명백한 애무 속에서 (열망은) 집중을 하지
Alle occulte beltà.
(나의) 숨겨진 아름다움에.
Così l'effluvio del desìo
그렇게 욕망의 (내뿜는)향기가
tutta m'aggira,
나를 에워싸고,
Felice mi fa!
나를 행복하게 합니다!

E tu che sai, che memori e ti struggi
그리고 당신은 알고, 기억하며, 초췌해하며
Da me tanto rifuggi?
나에게서 몸을 움추립니까?
So ben:
나는 잘 알아요:
le angoscie tue non le vuoi dir,
당신의 고뇌를 당신을 말하기 원하지 않지요,
Ma ti senti morir!
그러나 당신은 스스로 죽어가는 것을 느낍니다!

최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함