A.D. 3세기 경의 예루살렘. 날이 밝자 유목민들의 추장들과 카라반 상인들이 궁전의 벽 밖에서 잠을 깬다. 여러 부족들간에 싸움이 벌어지고... 칼데아의 점성술사인 파뉘엘이 그들을 진정시키려고 한다. 살로메 Salomé 가 궁전에서 나와 파뉘엘을 찾는다... 그녀는 자신의 어머니가 누구인지 알지 못하지만 그래도 어머니를 찾는 희망을 여전히 가지고 있다는데... 그녀는 또한 세례 요한을 찾기 원한다. 그(세례요한)가 그녀에게 부드럽고 친절했기 때문이다. 살로메가 여기서 다음의 노래를 한다. 25살의 젊은 나이에 은퇴한 프랑스의 소프라노 알렉시아 쿠젱 Alexia Cousin (1980 ~ )이 연주합니다. Il est doux, il est bon 그는 부드럽고 친절해요 / Massenet, Hérodi..
롤라는 투리두가 군입대하기 이전에 사랑했던 여성이었습니다. 그러나 투리두가 군입대하자 변심한 롤라는 마부인 알피오 Alfio와 결혼하였던 것입니다. 그런데 자신의 애인 투리두 Turridu 가 예전의 애인 롤라 Lola에게 마음을 빼앗기고 있다고 그의 어머니 루치아 Mamma Lucia 에게 하소연하는 산투짜 Santuzza입니다. 이때 산투짜가 다음의 아리아를 노래합니다. 러시아의 메조소프라노 엘레나 오브라쵸바 Elena Vasiliyevna Obraztsova (Елена Васильевна Образцова 1939-2015) 가 연주합니다. Voi lo sapete, o mamma 당신은 그것을 아십니다, 오 맘마 / Mascagni, Cavalleria Rusticana 카발레리아 루스티카나 (..
아내 네다 Nedda가 마을의 애인 실비오 Silvio와 몰래 만나는 현장을 토니오 Tonio의 손이 이끌려 목도하게 된 카니오 Canio. 네다와 실비오는 그날 저녁 공연을 끝내고 나서 함께 도망치자는 약속을 한다. 실비오가 그곳을 떠나는 것을 바라보고 있다가 카니오는 그의 뒤를 쫓아가려는데... 앞을 가로 막는 네다입니다. 카니오가 네다에게 그녀석이 누구인지 이름을 대라고 다그치는 카니오. 네다가 말을 하지 않자 단검을 빼어드는 카니오. 베뻬 Beppe가 그의 팔을 잡고서 곧 공연이 시작되는 시간임을 상기시키며 의상을 입으라고 말하자 카니오가 다음의 아리아를 부른다. 여기서 카니오는 본인이 아무리 슬퍼도 관객을 웃겨야 하는 자신의 처지를 한탄한다. 미국의 테너 마리오 란짜 Mario Lanza (19..
가면 유랑극단 Commedia dell’arte 이 남부 이탈리아 몬탈토Montalto 외곽에 도착한다. 때는 1865-70년경이다. 마을 사람들이 눈에 익은 캐릭터 팔리아치오 Pagliaccio와 아를레키노 Arlecchino 의 모습을 보고서 그들을 환영한다. 극단의 우두머리 카니오 Canio가 마을사람들에게 인사하며 그날 저녁 연극에 초대한다. 토니오 Tonio가 카니오의 젊은 아내 네다 Nedda의 손을 부축하여 마차에서 내리는 것을 돕는데... 카니오가 그의 따귀를 때리며 꺼지라고 소리친다. 토니오가 혼잣말로 복수를 다짐한다. 마을 사람 중 한 사람이 토니오가 네다에게 관심을 갖는 것과 관련하여 농담을 하는데... 카니오가 아내를 놀리는 것은 용납하지 않겠다고 말한다. 왜냐하면 무대와 실제 삶은..
꼽추 토니오 Tonio가 유랑극단의 어릿광대 타데오 Taddeo로 분장하고 무대의 커튼 앞에 나와 관객에게 다음과 같이 노래한다. ‘예전의 유랑극단과는 달리 진정으로 리얼한 내용을 무대에 올립니다.’ ‘이제 공연을 시작합니다. 주목해 주십시오.’ 이탈리아의 베이스 에토레 바스티아니니 Ettore Bastianini (1922-1967) 가 연주합니다. Il Pròlogo 프롤로그 / Leoncavallo, I pagliacci 광대들 (Tonio) Si può? Si può? 잠시만요? 잠시만요? Signore! Signori! 숙녀들! 신사들! Scusatemi 저를 용서하세요 se da sol mi presento: 저만 홀로 나온 것을: io sono il Pròlogo. 저는 프롤로그입니다. Po..
카풀레트 Capulet 가문의 무도회에 무단으로 침입한 로미오 Roméo는 쥴리에트Juliette의 아름다움에 넋을 잃고 그녀에게 손을 내미는데... 그때 그가 원수 집안의 아들임을 간파한 쥴리에트의 사촌 오빠 티발트 Tybalt가 두 사람이 손을 잡는 것을 제지한다. 쥴리에트는 로미오가 바로 카풀레트 가문의 원수 몬태규 Montague 집안 사람인 것을 알고나서 망연자실한다. 티발트가 칼을 뽑아 로미오와 결투를 하려는데 쥴리에트의 아버지 카풀레트가 나타나 싸움을 막는다. 아무리 원수라 할지라도 손님에겐 융숭한 대접을 해야한다는 것이 그의 생각이기 때문이다. 한차례 소동이 끝나고 다시 손님들은 즐거운 파티에 몰입한다. 그날 밤 늦은 시간에 쥴리에트의 방 발코니 앞의 정원에서 로미오가 쥴리에트의 모습을 바..
- Total
- Today
- Yesterday
- Donaudy
- hkyhic
- Chausson
- 쥴리어스 시이저
- Brahms
- 모차르트
- Rinaldo
- Verdi
- Beethoven
- 도나우디
- foneclassic
- 슈만
- 벨리니
- 푸치니
- 헨델
- Puccini
- Bizet
- Bellini
- 씨와이에치 성악연구소
- yuso
- 리날도
- Handel
- 쇼송
- 비제
- 포네클래식
- 브람스
- Giulio Cesare
- Mozart
- 베토벤
- 베르디
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 |