티스토리 뷰

구노 Gounod가 작곡한 세레나드 sérénade 한 곡 듣습니다. 프랑스의 바리톤 프랑솨 르 루 François Le Roux 가 부릅니다.



Sérénade 세레나드 / Gounod

Quand tu chantes, bercée,
네가 편안히 노래할 때,
Le soir, entre mes bras,
밤마다 내 두팔에 안겨,
Entends-tu ma pensée
너는 나의 마음을 듣느냐
Qui te répond tout bas?
매우 낮은 소리로 너에게 대답하는 마음을?
Ton doux chant me rappelle
너의 달콤한 노래는 내게 상기시켜준다
Les plus beaux de mes jours.
내 일생의 가장 아름다운 날들을.
Ah!
아!
Chantez, chantez ma belle,
노래하오 나의 아름다운 님이여,
Chantez, chantez toujours!
노래하오 언제까지나!
Quand tu ris, sur ta bouche
네 입가에 네가 웃음지을 때
L'amour s'épanouit
사랑은 활짝핀다
Et soudain le farouche
그리고 별안간 사나운
Soupçon s'évanouit.
의심은 사라진다.
Ah! le rire fidèle
아! 성실한 웃음은
Prouve un cœur sans détours!
솔직한 마음을 증명한다!
Ah!
아!
Riez, riez ma belle,
웃어요, 나의 아름다운 이여,
Riez, riez toujours!
웃어요, 언제까지나!
Quand tu dors, calme et pure,
네가 고요하고 청순하게 잠잘 때,
Dans l'ombre, sous mes yeux,
내 두눈 아래의 그늘 아래서,
Ton haleine murmure
너의 숨결은 속삭인다
Des mots harmonieux,
듣기 좋은 말들을,
Ton beau corps se révèle
너의 아름다운 육체는 드러난다
Sans voile et sans atours.
베일도 없고 장신구도 없이.
Ah!
아!
Dormez, dormez ma belle,
잠자오 나의 아름다운 이여,
Dormez, dormez toujours!
잠자오 언제까지나!

이 노래의 텍스트를 쓴 사람은 근자에 아주 많은 관객을 동원한 영화 ‘레 미제라블 Les misérables’ 의 작가 빅토르 위고 Victor Hugo 입니다.

사랑하는 사람이 노래하고 chantez, 웃고 riez, 편안하게 잠자기 dormez를 바라는 이 노래는 듣는 이에게 사랑스런 감정을 느끼게 합니다.



샤를르 구노 (출처: http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Gounod )


최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함