티스토리 뷰

뜨거운 사랑에 빠진 여성의 마음은 어떨까요? 보석과 진주는 바라지 않습니다. 사랑하는 사람의 두 눈이 자기를 바라보는 것만으로도 황홀합니다. 게다가 그가 입맞춤을 해 주면... 독일의 소프라노 인게보르크 할슈타인 Ingeborg Hallstein (1936~ )이 부릅니다.



Il bacio 입맞춤 / Luigi Arditi

Sulle labbra se potessi
입술위에 만일 가능하다면
dolce un bacio ti darei.
달콤한 입맞춤을 당신께 주고파요.
Tutte ti direi le dolcezze dell'amor.
당신께 모든 사랑의 달콤함을 주고파요.
Sempre assisa te d'appresso,
언제나 당신 가까이 앉아서,
mille gaudii ti direi, Ah! ti direi.
많은 희열을 당신께 말하고파요, 아! 당신께 말하고파요.
Ed i palpiti udirei
그리고 (당신의) 심장박동을 듣고파요
che rispondono al mio cor.
그것은 나의 심장에 반응을 보인겁니다.
Gemme e perle non desio,
보석과 진주를 나는 바라지 않습니다,
non son vaga d'altro affetto.
나는 다른 애정을 갈망하지 않아요.
Un tuo sguardo è il mio diletto,
당신의 시선이 나의 기쁨입니다,
un tuo bacio è il mio tesor.
당신의 입맞춤이 나의 보물입니다.
Ah! Vieni! ah vien! più non tardare!
아! 오세요! 아 오세요 더이상 지체하지 말고!
a me!
내게로!
Ah vien! nell'ebbrezza d'un amplesso
아 오세요! 포옹의 취함 속에서
ch'io viva!
내가 살도록!
Ah! 아!


루이지 아르디티 (출처 - http://en.wikipedia.org/wiki/Luigi_Arditi )




최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함