티스토리 뷰

부유한 지주 아디나 Adina를 짝사랑하는 네모리노 Nemorino는 만병통치약을 판매하는 돌팔이 약장수에게서 ‘사랑의 묘약’을 삽니다. 사랑의 묘약이란 ‘트리스탄과 이졸데’의 전설에서 나오는 약으로, 이것을 마시면 증오하던 사람도 사랑하게 만듭니다. 그런데 그가 산 묘약은 사실은 포도주입니다. 마을의 선술집에서 그가 보라는 듯이 묘약을 마십니다. 사실은 포도주에 얼근히 취한 겁니다. 그가 기분이 좋아져 노래를 합니다. 그 때 아디나가 눈에 들어옵니다. 그는 그녀에게 눈길 한 번 주지 않고 혼자서 즐거워합니다. 이유는 내일이면 마신 묘약이 효과를 발하게 되고 따라서 아디나가 자신을 사랑한다며 매어달릴 것이기 때문입니다. 그러는 네모리노를 보고서 아디나가 빈정거립니다.

프랑스의 페너 로베르토 알라냐 Roberto Alagna (1963 ~ ) 와 루마니아의 소프라노 안젤라 게오르규 Angela Gheorghiu (1965 ~ )가 연주합니다.



Esulti pur la barbara 기뻐해라 야만적인 여성아 / Donizetti, L’elisir d’amore 사랑의 묘약

(duet: Nemorino, Adina)

NEMORINO
(Esulti pur la barbara
기뻐해라 야만적인 여성아
per poco alle mie pene:
잠시 나의 고통을:
domani avranno termine,
내일이면 끝날 것이다,
domani mi amerà.
내일 나를 사랑하게 될 걸.)

ADINA
(Spezzar vorria lo stolido,
부수기를 원하는구나 어리석은 녀석,
gettar le sue catene,
자신의 사슬을 내던지기를 원하는구나,
ma gravi più del solito pesar le sentirà.
그러나 그것이 평소보다 더 무거운 것이 된 것을 느끼게 될 걸. )

NEMORINO
La ra, la ra...
랄 라, 랄 라...

ADINA
(avvicinandosi a lui 그에게 접근하며)
Bravissimo! La lezion ti giova.
만만세! 나의 가르침이 너에게 유익하구먼.

NEMORINO
È ver: la metto in opera così per una prova.
맞아요: 그것을 실행에 옮기고 있지 증명하기 위해서.

ADINA
Dunque, il soffrir primiero?
그러면, 예전 너의 고통은?

NEMORINO
Dimenticarlo io spero.
그것을 나는 잊고 싶어요.

ADINA
Dunque, l'antico foco?...
그러면, 예전의 너의 불길은?...

NEMORINO
Si estinguerà fra poco.
꺼지겠지요 잠시 후.
Ancora un giorno solo, e il core guarirà.
단 하루만 지나면, 마음은 치유되리.

ADINA
Davver? Me ne consolo...
정말? 그 말을 들으니 위안이 되네...
Ma pure... si vedrà.
그래도... 두고 보면 알겠지.


최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함