아내 네다 Nedda가 마을의 애인 실비오 Silvio와 몰래 만나는 현장을 토니오 Tonio의 손이 이끌려 목도하게 된 카니오 Canio. 네다와 실비오는 그날 저녁 공연을 끝내고 나서 함께 도망치자는 약속을 한다. 실비오가 그곳을 떠나는 것을 바라보고 있다가 카니오는 그의 뒤를 쫓아가려는데... 앞을 가로 막는 네다입니다. 카니오가 네다에게 그녀석이 누구인지 이름을 대라고 다그치는 카니오. 네다가 말을 하지 않자 단검을 빼어드는 카니오. 베뻬 Beppe가 그의 팔을 잡고서 곧 공연이 시작되는 시간임을 상기시키며 의상을 입으라고 말하자 카니오가 다음의 아리아를 부른다. 여기서 카니오는 본인이 아무리 슬퍼도 관객을 웃겨야 하는 자신의 처지를 한탄한다.미국의 테너 마리오 란짜 Mario Lanza (192..
가면 유랑극단 Commedia dell’arte 이 남부 이탈리아 몬탈토Montalto 외곽에 도착한다. 때는 1865-70년경이다. 마을 사람들이 눈에 익은 캐릭터 팔리아치오 Pagliaccio와 아를레키노 Arlecchino 의 모습을 보고서 그들을 환영한다. 극단의 우두머리 카니오 Canio가 마을사람들에게 인사하며 그날 저녁 연극에 초대한다.토니오 Tonio가 카니오의 젊은 아내 네다 Nedda의 손을 부축하여 마차에서 내리는 것을 돕는데... 카니오가 그의 따귀를 때리며 꺼지라고 소리친다. 토니오가 혼잣말로 복수를 다짐한다. 마을 사람 중 한 사람이 토니오가 네다에게 관심을 갖는 것과 관련하여 농담을 하는데... 카니오가 아내를 놀리는 것은 용납하지 않겠다고 말한다. 왜냐하면 무대와 실제 삶은 ..
꼽추 토니오 Tonio가 유랑극단의 어릿광대 타데오 Taddeo로 분장하고 무대의 커튼 앞에 나와 관객에게 다음과 같이 노래한다. ‘예전의 유랑극단과는 달리 진정으로 리얼한 내용을 무대에 올립니다.’ ‘이제 공연을 시작합니다. 주목해 주십시오.’이탈리아의 베이스 에토레 바스티아니니 Ettore Bastianini (1922-1967) 가 연주합니다. Il Pròlogo 프롤로그 / Leoncavallo, I pagliacci 광대들(Tonio)Si può? Si può?잠시만요? 잠시만요?Signore! Signori!숙녀들! 신사들!Scusatemi저를 용서하세요se da sol mi presento:저만 홀로 나온 것을:io sono il Pròlogo.저는 프롤로그입니다.Poichè in iscen..
- Total
- Today
- Yesterday
- Beethoven
- 푸치니
- Mozart
- 도나우디
- 브람스
- Handel
- 모차르트
- foneclassic
- Chausson
- yuso
- Verdi
- Rinaldo
- Puccini
- 리날도
- 쥴리어스 시이저
- 베토벤
- Brahms
- 비제
- 헨델
- 슈만
- 포네클래식
- Donaudy
- 쇼송
- hkyhic
- 벨리니
- Bizet
- Giulio Cesare
- Bellini
- 베르디
- 씨와이에치 성악연구소
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |