티스토리 뷰

나폴리의 한 선술집에서 Ferrando(약혼자 Dorabella) 와 Guglielmo(약혼자 Fiordiligi) 그리고 Don Alfonso가 함께 술을 마시다가 내기를 합니다.

절대로 마음이 변하지 않을 거라고 생각하는 Ferrando와 Guglielmo, 반면에 Don Alfonso는 여자들이란 다 똑같다며 믿을 수 없는 것이 여자라고 주장합니다.

Ferrando 와 Guglielmo는 군인이며, Dorabella와 Fiordiligi는 자매지간입니다.

두 자매가 바다가 내려다 보이는 자신의 집 정원에서 애인들의 초상화를 보며 잘생겼다고 감탄하는 장면입니다. 제1막 장면2

뉴질랜드의 소프라노 키리 테 카나와 Kiri Te Kanawa 와 미국의 메조소프라노 프레데리카 폰 슈타데 Frederica von Stade의 이중창입니다.



Ah, guarda, sorella 아, 보아라, 자매여 / Mozart, Così fan tutte
N. 4 - Duetto

(Fiordiligi, Dorabella)
FIORDILIGI:
Ah, guarda, sorella,
아, 보아라, 자매여,
Se bocca più bella,
만일 더 아름다운 입을,
Se petto più nobile
만일 더 고상한 마음(의 소유자)를
Si può ritrovar.
발견할 수 있다면.

DORABELLA:
Osserva tu un poco,
네가 보라 좀,
Che fuoco ha ne' sguardi!
어떤 불꽃을 그가 눈길안에 가졌는지!
Se fiamma, se dardi
만일 불꽃이, 만일 화살이
Non sembran scoccar.
발사되는 것 같지 않은지 (보라).

FIORDILIGI:
Si vede un sembiante
얼굴이 보이네
Guerriero ed amante.
군인(전사)와 연인의 얼굴이.

DORABELLA:
Si vede una faccia
얼굴이 보이네
Che alletta e minaccia.
유혹하고 겁을 주는.

FIORDILIGI:
Io sono felice.
나는 행복해.

DORABELLA
Felice son io.
행복해 나는.

FIORDILIGI E DORABELLA:
Se questo mio core
만일 내 마음이
Mai cangia desio,
욕망을 바꾼다면,
Amore mi faccia
사랑의 여신이 나에게
Vivendo penar.
복수할거야.

최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
글 보관함