티스토리 뷰

밤이 만일 사람이라면 어떤 사람일까요? 밤은 이 세상의 모든 빛을 소멸시킵니다. 낮의 빛을 탈취해 가는 사람이라고 볼 수 있겠습니다. 리하르트 슈트라우스 Richart Strauss 가 작곡한 노래를 들어봅니다. 독일어에서 밤 Nacht 는 여성 명사입니다. 그래서 여성 단수 정관사 Die 가 붙어 있습니다. 루마니아의 테너 마리우스 브렌치우 Marius Brenciu 가 연주합니다.



Die Nacht 밤 / R. Strauss

Aus dem Walde tritt die Nacht,
숲에서 밤은 나온다,
Aus den Bäumen schleicht sie leise,
나무들로부터 밤은 살며시 빠져나온다,
Schaut sich um im weiten Kreis,
밤은 저멀리 주위를 휘둘러 본다,
Nun gib acht!
이제 조심하라!

Alle Lichter dieser Welt,
이 세상의 모든 빛,
Alle Blumen, alle Farben
모든 꽃들, 모든 색채들을
Löscht sie aus und stiehlt die Garben
밤은 소멸시킨다, 그리고 훔친다 곡식단들을
Weg vom Feld.
들에서.

Alles nimmt sie, was nur hold,
밤은 사랑스런 모든 것을 탈취한다,
Nimmt das Silber weg des Stromes,
강의 은을 탈취하며,
Nimmt vom Kupferdach des Domes
성당의 구리지붕으로부터
Weg das Gold.
금을 탈취한다.

Ausgeplündert steht der Strauch;
약탈당한 상태로 관목은 서있다;
Rücke näher, Seel an Seele,
다가와라, 정신을 바짝차리고,
O die Nacht, mir bangt, sie stehle
오 밤, 나는 두렵다, 밤은
Dich mir auch.
나에게서 너 또한 앗아간다.
*Op.10,no.3

최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함