티스토리 뷰
순수하게 사랑하는 님이 떠나간 후 몹시 마음이 아픈 나... 초록의 언덕 위에 올라 붉은 장미, 푸른 꽃을 바라볼 때에 한 마리 작은 새가 나를 위로한다.
독일의 소프라노 도로테아 크라흐튼 Dorothea Craxton이 연주합니다.
Auf einem grünen Hügel 초록의 언덕 위에 / Clara Schumann 클라라 슈만, Six Lieder, Op. 23, nº 4
Auf einem grünen Hügel,
초록의 언덕 위에,
da steht ein Röslein hell,
서있네 한 송이 장미가 환하게,
und wenn ich rot, rot Röslein seh',
그리고 내가 붉은 장미를 볼 때에,
so rot wie lauter Liebe,
순수한 사랑처럼 붉은 (장미를 볼때에),
möcht' weinen ich zur Stell'!
울고싶어진다 나는 그자리에서!
Auf einem grünen Hügel,
초록의 언덕 위에,
da stehn zwei Blümlein blau,
두 송이 푸른 꽃이 서있다,
und wenn ich blau, blau Blümlein seh',
그리고 내가 푸른 꽃을 볼 때에,
so blau, wie blaue Äuglein,
푸른 두 눈처럼 푸른 (꽃을 볼 때에),
durch Tränen ich sie schau'!
눈물을 흘리며 나는 그것을 바라본다!
Auf einem grünen Hügel,
초록의 언덕 위에,
da singt ein Vögelein;
노래한다 한 마리 작은 새가;
mir ist's, als säng's: Wer niemals Leid,
나는 이렇게 노래하는 듯하다: 슬픔을 결코
recht großes Leid erfahren,
진정으로 커다란 슬픔을 체험하지 못한 사람은,
wird nie recht glücklich sein.
결코 진정으로 행복해질 수가 없다.
* 이 곡의 텍스트는 Hermann Rollett (1819-1904)가 쓴 시이다.
'송텍스트 > 아트송 ' 카테고리의 다른 글
Perduta ho la speranza... 나는 희망을 상실했다... / Donaudy 도나우디 (0) | 2016.02.20 |
---|---|
Lassitude 권태 / Chausson 쇼송 (0) | 2016.02.19 |
Perchè dolce, caro bene 달콤하고 소중한 애인이여 / Donaudy 도나우디 (0) | 2016.02.18 |
Fauves las 피곤한 야수들 / Chausson 쇼송 (0) | 2016.02.18 |
An einem lichten Morgen 어느 밝은 아침에 / Clara Schumann 클라라 슈만 (0) | 2016.02.17 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 쇼송
- foneclassic
- hkyhic
- 포네클래식
- Beethoven
- Giulio Cesare
- 헨델
- 비제
- Verdi
- Brahms
- Chausson
- 푸치니
- 벨리니
- 모차르트
- Bizet
- Bellini
- Mozart
- 베르디
- Handel
- 브람스
- Rinaldo
- 슈만
- 도나우디
- 베토벤
- yuso
- 씨와이에치 성악연구소
- 쥴리어스 시이저
- 리날도
- Donaudy
- Puccini
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |