Der Hirt auf dem Felsen 바위 위의 목동 / Schubert
몹시 사랑하는 여성이 있었는데 그녀가 아주 먼 곳으로 떠나갔습니다. 나는 몹시 슬퍼하며 높은 바뮈 위에 서서 깊은 계곡을 바라보며 노래합니다. 내 노래가 그녀에게 도달했으면 좋겠다는 생각입니다. 그녀가 떠나간 후 깊은 원망 속에서 쇠약해진 나에게 기쁨은 없습니다. 세상에서 나의 희망은 존재하지 않습니다. 그래도 봄은 오는가 봅니다. 나는 이제 새로운 희망을 가지고 방랑을 준비합니다.카나다의 소프라노 에디트 비인즈 Edith Wiens (1950 ~ ) 가 노래합니다. Der Hirt auf dem Felsen 바위 위의 목동 / SchubertWenn auf dem höchsten Fels ich steh',내가 높은 바위 위에 서서In's tiefe Tal hernieder seh',깊은 계곡을 내려다..
송텍스트/아트송
2013. 6. 10. 07:00
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 포네클래식
- Brahms
- 벨리니
- 헨델
- 쇼송
- Bizet
- 쥴리어스 시이저
- Chausson
- Mozart
- 씨와이에치 성악연구소
- Handel
- 슈만
- 브람스
- 리날도
- Giulio Cesare
- Puccini
- 베르디
- 푸치니
- 베토벤
- 모차르트
- 비제
- hkyhic
- Rinaldo
- Donaudy
- foneclassic
- Bellini
- yuso
- Verdi
- Beethoven
- 도나우디
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
글 보관함