티스토리 뷰
사랑하는 사람이 떠나가면 얼마나 마음이 아플까! 그녀가 떠나간지 1년이 되었고... 여전히 그녀를 생각하고 불러보고 느끼고 꿈꿉니다. 그녀가 나에게 고통을 주었지만 그것도 견딜만 하답니다. 탈리아페리 Tagliaferri 와 Valente가 작곡한 “Passione 고통”은 나폴리어로 되어 있습니다.
이탈리아의 테너 티토 스키파 Tito Schipa (1888-1965)가 연주합니다.
Passione 고통 / Ernesto Tagliaferri and Nicola Valente, (text by Libero Bovio)
Cchiù luntana mme staje,
당신이 나에게서 더욱 멀리 떨어질수록,
cchiù vicina te sento.
더욱 더 가까이 당신을 (나는) 느낀다오.
Chisá a chistu memento
누가 알겠는가 이 순간에
tu a che pienze, che faje.
당신이 무엇을 생각하고 무엇을 하고 있는지.
Tu mm'hê miso 'int' 'e vvéne,
당신은 나의 혈관(정맥) 속에 넣었소,
nu veleno ch'è doce.
달콤한 독을.
Num me pesa 'sta croce
나는 무겁지 않네 이 십자가(고통)는
ca trascino pe' te.
내가 당신 때문에 지고가는 (십자가).
Te voglio, te penzo,
당신을 나는 원하고, 당신을 생각하고,
te chiammo,
당신을 불러봅니다,
te veco, te sento,
당신을 (나는) 보고, 당신을 느끼고,
te sonno.
당신을 꿈꿉니다.
E' n'anno,
일년입니다,
ce pienze ch'è n'anno
생각컨대 일년입니다
ca st'uocchie nun ponno
이 두 눈이
cchiù pace truvá?
더 이상 평안을 찾지 못한 것?
E cammino, cammino
그리고 나는 걷고, 걷는다
ma nun saccio addó' vaco.
그러나 알지 못하오 어디로 가야하는지.
I' stó' sempe 'mbriaco
나는 언제나 취해 있다오
e nun bevo maje vino.
그리고 결코 포도주를 마시지 않아요.
Aggio fatto nu voto
나는 한 가지 서약을 했소
â Madonna d''a neve,
순백의 성모님께,
si mme passa 'sta freve,
만일 나를 지나간다면 이 열기가,
oro e perle lle dó'.
금과 진주를 바치겠다고.
Te voglio, te penzo,
나는 당신을 원하고, 당신을 생각하고,
te chiammo,
당신을 불러보고,
te veco, te sento,
당신을 보고, 당신을 느끼고,
te sonno.
당신을 꿈꿉니다.
E' n'anno,
일 년입니다,
ce pienze ch'è n'anno
일 년으로 생각됩니다
ca st'uocchie nun ponno
이 두 눈이
cchiù pace truvá?
평안을 더 이상 찾지 못한지?
E' n'anno,
일 년입니다,
ce pienze ch'è n'anno
일 년으로 생각됩니다
ca st'uocchie nun ponno
이 두눈이
cchiù pace truvá?
평안을 찾지 못한지?
(이탈리아어 텍스트:
Più lontana mi stai,
più vicina ti sento.
Chissà in questo momento
tu a cosa pensi, che fai.
Tu mi hai messo nelle vene,
un veleno che è dolce.
Non mi pesa questa croce
che trascino per te.
Ti voglio, ti penso,
ti chiamo,
ti vedo, ti sento,
ti sogno.
È un anno,
ci pensi che è un anno
che questi occhi non possono
più pace trovare?
E cammino, cammino
ma non sò dove vado.
Io sono sempre ubriaco
e non bevo mai vino.
Ho fatto un voto
alla Madonna della neve,
se mi passa questa febbre,
oro e perle le dò.
Ti voglio, ti penso,
ti chiamo,
ti vedo, ti sento,
ti sogno.
È un anno,
ci pensi che è un anno
che questi occhi non possono
più pace trovare?
È un anno,
ci pensi che è un anno
che questi occhi non possono
più pace trovare?)
'송텍스트 > 아트송 ' 카테고리의 다른 글
Hébé 에베 /Ernest Chausson 쇼송 (0) | 2015.05.06 |
---|---|
Frühlingsstimmen 봄의 목소리들, Op. 410 / Johann Strauss II (0) | 2015.04.23 |
Dank sei Dir, Herr 주님 감사합니다 / G. F. Händel 헨델 (0) | 2015.04.04 |
Bist du bei mir 만일 당신이 내 곁에 있다면 / J. S. Bach 바하 (0) | 2015.04.04 |
La serenata 세레나데 / Tosti 토스티 (0) | 2015.04.04 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 모차르트
- 포네클래식
- Mozart
- Puccini
- Verdi
- 베토벤
- Bellini
- yuso
- Bizet
- Rinaldo
- 슈만
- Brahms
- 쇼송
- foneclassic
- hkyhic
- 도나우디
- Chausson
- Beethoven
- 쥴리어스 시이저
- 리날도
- 벨리니
- 푸치니
- 브람스
- 베르디
- 헨델
- Giulio Cesare
- Handel
- 비제
- 씨와이에치 성악연구소
- Donaudy
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |