일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
- Chausson
- Bizet
- Verdi
- yuso
- foneclassic
- Mozart
- 헨델
- 베르디
- 베토벤
- 리날도
- 비제
- 포네클래식
- Beethoven
- Giulio Cesare
- Handel
- 벨리니
- 모차르트
- 씨와이에치 성악연구소
- 푸치니
- 쥴리어스 시이저
- Puccini
- Bellini
- hkyhic
- 브람스
- 슈만
- 도나우디
- Brahms
- 쇼송
- Rinaldo
- Donaudy
- Today
- Total
목록송텍스트 (554)
포네클래식
사랑하는 님이 안계시면 나의 삶은 헛된 것인가? 그 님이 아주 먼 곳으로 떠나갔을 때 눈물을 흘린다. 루마니아의 테너 페트레 문테아누 Petre Munteanu (1916-1988)가 연주합니다.O del mio amato ben... 오 나의 사랑하는 사람이여... / Donaudy 도나우디O del mio amato ben perduto incanto!오 나의 사랑하는 사람에 대한 잃어버린 황홀함이여!Lungi è dagli occhi miei chi m'era gloria e vanto!내 시야에서 먼곳에 있구나 나에게 영광과 자랑이었던 그사람!Or per le mute stanze sempre la/lo cerco지금 말없는 방안에서 언제나 그녀를/그를 찾고 있구나e chiamo con pieno..
위태로운 나뭇잎 한 장... 가지에 달려있고... 새는 떠나고 나뭇잎은 떨어지고 겨울이 와요. 사랑도 소멸하고 나도 죽어 묻히는데... La dernière feuille 마지막 나뭇잎 / Chausson 쇼송Dans la forêt chauve et rouillée녹슬고 대머리가 된 숲 속에Il ne reste plus au rameau남아있지 않다 나뭇가지에는Qu'une pauvre feuille oubliée,잊혀진 불쌍한 나뭇잎밖에는,Rien qu'une feuille et qu'un oiseau.한 마리 새와 한 장 나뭇잎 외에는 없다.Il ne reste plus en mon âme나의 영혼 안에는 남아있지 않다Qu'un seul amour pour y chanter;거기서 노래하기 위한 고독..
진정으로 사랑하는 이와 함께 있을 때 느끼는 감정... 행복감... 감동으로 인해 눈물이 저절로 나올까? 그렇겠지...독일의 테너 프리츠 분더리히 Fritz Wunderlich (1930-1966) 가 연주합니다. Wenn ich in deine Augen seh’ 내가 당신의 눈을 들여다 볼 때에 / R. Schumann 슈만Wenn ich in deine Augen seh’내가 당신의 눈을 들여다 볼 때에So schwindet all mein Leid und Weh;사라져버립니다 모든 나의 슬픔과 고통은;Doch wenn ich küsse deinen Mund,그러나 내가 입맞춤을 당신의 입에 할 때에,So werd’ich ganz und gar gesund.나는 완전히 건강해집니다.Wenn ich ..
남은 생이 얼마 남지 않은 시점에서 떠나간 연인이 그리운데... 그녀가 미소짓는 것을 볼 수 있다면 그래도 편안한 마음으로 죽을 수 있는데...이탈리아의 테너 베니아미노 질리 Beniamino Gigli (1890-1957)가 연주합니다. O bei nidi d'amore... 아름다운 사랑의 둥지여... / Donaudy 도나우디O bei nidi d'amore, occhi a me si cari,오 아름다운 사랑의 둥지여, 내게 매우 사랑스런 두눈이여,che di vostro favore non mi foste avari,그것은 당신이 내게 호의를 베풀지 않는다는 두려움을 준다,or che privo son io di quel vostro sorriso,지금 나는 당신의 미소가 필요하오,di quel..
숲속의 잠자는 미녀가 되고 싶은 것일까? 아니면 백설공주...? 만일 그것이 신기루이며 속임수라는 것을 내가 안다해도 괜찮다는데...미국의 메조 소프라노 낸 메리맨 Nan Merriman (1920-2012)이 연주합니다 (play time 4분 22초 이후).Dans la forêt du charme et de l'enchantement 마술과 마력의 숲 속에서 / Chausson 쇼송, op. 36, no. 2Sous vos sombres chevelures petites fées,당신의 진한 머리털 아래의 작은 요정들,Vous chantâtes sur mon chemin bien doucement당신은 노래했다 나의 길 위에서 매우 달콤하게Sous vos sombres chevelures petit..
고향을 떠나 새로운 고향에 정착하는 것이 청년들의 운명인가?... 떠나지 않고 고향에서 정착하는 것이 더 행복할 텐데...독일의 테너 페터 안더스 Peter Anders (1908-1954) 가 연주합니다. Wanderlied 방랑의 노래 / R. Schumann 슈만Wohlauf, noch getrunken자, 여전히 취하자꾸나Den funkelnden Wein!불꽃을 튀기는 포도주!Ade nun, ihr Lieben!안녕 이제는, 사랑하는 여러분!Geschieden muss sein.헤어져야 합니다.Ade nun, ihr Berge,안녕 이제는, 산들아,Du väterlich Haus!너 아버지의 집!Es treibt in die Ferne내몬다 먼 곳으로Mich mächtig hinaus.나를 강력..