일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 비제
- 씨와이에치 성악연구소
- 베르디
- yuso
- 모차르트
- 도나우디
- 헨델
- Giulio Cesare
- foneclassic
- hkyhic
- 벨리니
- 쥴리어스 시이저
- Beethoven
- 슈만
- Verdi
- 베토벤
- Bizet
- Mozart
- 쇼송
- Puccini
- Chausson
- Brahms
- Handel
- Rinaldo
- Donaudy
- 브람스
- 푸치니
- 리날도
- Bellini
- 포네클래식
Archives
- Today
- Total
포네클래식
L'aveu 고백 / Chausson 쇼송 본문
숲, 바다, 태양을 잃어버린 나. 얼마나 커다란 슬픔인가... 그러나 아주 작은 소망들을 포기하지 않고 부활을 꿈꾸는 나...
L'aveu 고백 / Chausson 쇼송
J'ai perdu la forêt, la plaine,
나는 잃어버렸다 숲 평야
Et les frais avrils d'autrefois.
그리고 예전의 신선한 사월들.
Donne tes lèvres,
너의 두 입술을 주어라,
Leur haleine
그들의 숨결
Ce sera le souffle des bois.
그것은 숲의 숨결이 될 것이다.
J'ai perdu l'océan morose,
나는 잃어버렸다 우울한 대양(大洋)을
Son deuil, ses vagues,ses échos;
그의 비탄 그의 파도들 그의 메아리;
Dis-moi n'importe quelle chose,
내게 말하렴 무엇이든 상관없이,
Ce sera la rumeur des flots.
그것은 물결들의 웅성거리는 소리가 될 것이다.
Lourd d'une tristesse royale
슬픔의 철저한 무게에 눌려
Mon front songe aux soleils enfuis.
나의 머리는 달아난 태양들을 꿈꾼다.
Oh! cache-moi dans ton sein pâle!
오 너의 창백한 가슴 속에 나를 숨겨라!
Ce sera le calme des nuits.
그것은 밤의 고요함이 될 것이다.
(Auguste Villiers de l'Isle-Adam)
'송텍스트 > 아트송' 카테고리의 다른 글
Der Schmied 대장장이 / Brahms 브람스 (0) | 2015.11.27 |
---|---|
Amorosi miei giorni 예전의 내 애인들 / Donaudy 도나우디 (2) | 2015.11.25 |
Sapphische Ode 사포식 송가 (頌歌) / Brahms 브람스 (0) | 2015.11.20 |
Amor mi tiene in pugno... 사랑의 주먹은 나를 움켜쥔다 / Donaudy (0) | 2015.11.18 |
Apaisement 진정 / Chausson 쇼송 (0) | 2015.11.16 |